Skip to main content
Vull l'app
Planeja el viatge
Viatjar
Els meus viatges
Sobre dōcō
Com funciona
Companyies
Blog
Ajuda
Vull l'app
Entra en dōcō
Menú
Tancar
Breadcrumb
Durante el viaje
Tornar
durante el viaje
Que se passe-t-il si je rate une liaison ? M’en donnerez-vous une autre ? Dois-je en payer une nouvelle ? (si ce n’est pas ma faute)
What happens if I miss a connection? Will they find another for me? Do I have to pay for a new one? (if it is not my fault)
Que pasa se perdo unha conexión?, conséguenme outra?, teño que pagar unha nova? (se non é culpa miña)
Zer gertatzen da konexio bat galtzen badut? Beste bat egingo didate? Beste bat ordaindu behar dut? (nire errua ez bada)
Què passa si perd una connexió?, me n’aconseguixen una altra?, he de pagar una de nova? (si no és culpa meua)
Què passa si perdo una connexió?, me n’aconsegueixen una altra?, n’he de pagar una de nova? (si no és culpa meva)
¿Qué pasa si pierdo una conexión?, ¿me consiguen otra?, ¿tengo que pagar una nueva? (si no es culpa mía)
Puis-je accéder à l’historique de voyages ?
Can I access my journey history?
Podo acceder ao histórico de viaxes?
Nire bidaia-historiara sar naiteke?
Puc accedir a l’historial de viatges?
Puc accedir a l’historial de viatges?
J’ai perdu un objet. Comment puis-je le récupérer ?
I’ve lost an item. How do I get it back?
Perdín un obxecto, como o recupero?
Objektu bat galdu dut, nola berreskura dezaket?
He perdut un objecte, com el recupere?
He perdut un objecte, com el recupero?
J’ai eu un incident/accident, que dois-je faire ?
I’ve had an incident/accident. What do I do?
Tiven unha incidencia/accidente, que fago?
Gorabehera/istripu bat izan dut, zer egin behar dut?
He tingut una incidència/accident, què faig?
He tingut una incidència/accident, què faig?
Que faut-il prendre en considération au moment de rendre la moto ?
What do I need to look out for when returning the motorcycle?
A que teño que poñer atención ao devolver o moto?
Zer egin behar dut motorra itzultzean?
A què he de parar atenció en tornar la moto?
A què he de parar atenció en tornar la moto?
Où et comment puis-je terminer mon voyage à moto?
Where and how do I end my motorcycle journey?
Onde e como podo finalizar a miña viaxe en moto?
Non eta nola amaitu dezaket bidaia motorrean banoa?
On i com puc finalitzar el meu viatge en moto?
On i com puc finalitzar el meu viatge en moto?
J’ai raté mon premier transport. Puis-je encore prendre le suivant ?
I’ve missed my first transport service. Can I use the next one?
Perdín o meu primeiro transporte, podo seguir utilizando o seguinte?
Lehen garraioa galdu dut, hurrengoa erabil dezaket?
He perdut el meu primer transport, puc continuar utilitzant el següent?
He perdut el meu primer transport, puc continuar utilitzant el següent?
Que dois-je faire si mon chauffeur ne se présente pas ?
What happens if my driver doesn’t turn up?
Que pasa se o meu condutor non aparece?
Zer gertatzen da nire gidaria ez bada agertzen?
Què passa si el meu conductor no apareix?
Què passa si el meu conductor no apareix?
Que se passe-t-il en cas de problèmes de circulation ?
What happens if there are traffic incidents?
Zer gertatzen da trafikoan gorabeherarik bada?
Que acontece se hai incidencias de tráfico?
Què passa si hi ha incidències de trànsit?
Què passa si hi ha incidències de trànsit?
Comment puis-je contacter dōcō si je rencontre un problème pendant le voyage qui doit être absolument résolu ?
How do I contact dōcō if I have a problem during the journey that needs to be solved?
Como contacto con dōcō se teño un problema durante a viaxe que se debe solucionar?
Com contacte amb dōcō si tinc un problema durant el viatge que s’ha de solucionar?
Nola jar naiteke dōcō-rekin harremanetan, bidaiatzen ari naizela konpondu beharreko arazo bat baldin badut?
Com contacte amb dōcō si tinc un problema durant el viatge que s’ha de solucionar?
Que dois-je faire si j’ai un problème avec un prestataire de mobilité ?
What happens if I have an incident with a mobility provider?
Que pasa se teño unha incidencia cun provedor de mobilidade?
Zer gertatzen da mugikortasun-hornitzaile batekin arazorik badut?
Què passa si tinc una incidència amb un proveïdor de mobilitat?
Què passa si tinc una incidència amb un proveïdor de mobilitat?
¿A qué tengo que prestar atención al devolver la moto?
¿Dónde y cómo puedo finalizar mi viaje en moto?
He perdido mi primer transporte, ¿puedo seguir utilizando el siguiente?
¿Qué pasa si mi conductor no aparece?
¿Qué ocurre si hay incidencias de tráfico?
¿Qué pasa si tengo una incidencia con una compañía de movilidad?
¿Cómo contacto con dōcō si tengo un problema durante el viaje que se debe solucionar?
¿Puedo acceder al histórico de viajes?
He perdido un objeto, ¿cómo lo recupero?
He tenido una incidencia/accidente, ¿qué hago?